ネズミで地雷撤去 : Déminer avec des rats
A: アフリカ全土で「地雷」って大きな問題のひとつでしょう?で、ベルギーの"アポポ"っていうNGOがネズミを地雷探知に活用しているんだって。
B: どうしてネズミ?
A: いくつか理由はあるけど、まず優れた臭覚。そして知能が高くてトレーニングがしやすくて飼育料が安い。しかも長生き。・・・これで地雷撤去の金銭的負担を軽減できるね。人間だと2日かかる地雷撤去作業をたったの30分で終わらせることができるんだよ。
B: すごいね。でもネズミは危なくないの?
A: 人間やイヌと違って体重が軽いから、万が一地雷を踏んでしまっても爆発する心配がないんだよ。
B: ネズミは害獣のイメージがあるけど、そんな風に人間のために働いてくれてるとは有り難いね。印象が変わったよ。
A: Les ①mines sont un des grands problèmes de toute l'Afrique, n'est-ce pas ? À ce sujet, j'ai appris que l'②ONG belge Apopo utilise ③efficacement des rats pour les ④détecter.
B: Pourquoi le rat ?
A: Il y a plusieurs raisons. D'abord, il a un excellent ⑤odorat, ensuite il est très intelligent, c'est facile de l'entraîner et les frais d'⑥élevage sont bas. En plus, il vit longtemps. Grâce à tout ça, Apopo peut ⑦alléger sa charge économique du ⑧déminage. Les rats peuvent finir en 30 minutes seulement un travail qui prendrait deux jours pour les hommes.
B: C'est super. Mais il n'y a pas de danger pour les rats ?
A: Comme ils sont plus légers que les hommes ou les chiens, même s'ils marchent sur les mines, il n'y a aucun risque d'⑨explosion.
B: Le rat a une image d'animal ⑩nuisible mais il faut lui être ⑪reconnaissant d'une telle contribution pour les hommes. Ça a changé mon impression envers lui.
参考記事
CNN.co.jp : 29 septembre 2014 "地雷探知に結核の検出、ネズミが人命救助に活躍"
① mine / n.f : 「地雷」
② ONG : 「非政府組織 NGO」 Organisation Non Gouvernementale の略
③ efficacement / adv : 「効果的に」
④ détecter / v : 「検出する」「発見する」
⑤ odorat / n.m : 「嗅覚」
⑥ élevage / n.m : 「(家畜の)飼育」
⑦ alléger / v : 「軽減する」
⑧ déminage / n.m : 「地雷撤去」
⑨ explosion / n.f : 「爆発」「突発」「急増」
⑩ nuisible / adj : 「有害な」
⑪ reconnaissant,e / adj : 「感謝している」


フランス語 ブログランキングへ

にほんブログ村
B: どうしてネズミ?
A: いくつか理由はあるけど、まず優れた臭覚。そして知能が高くてトレーニングがしやすくて飼育料が安い。しかも長生き。・・・これで地雷撤去の金銭的負担を軽減できるね。人間だと2日かかる地雷撤去作業をたったの30分で終わらせることができるんだよ。
B: すごいね。でもネズミは危なくないの?
A: 人間やイヌと違って体重が軽いから、万が一地雷を踏んでしまっても爆発する心配がないんだよ。
B: ネズミは害獣のイメージがあるけど、そんな風に人間のために働いてくれてるとは有り難いね。印象が変わったよ。
A: Les ①mines sont un des grands problèmes de toute l'Afrique, n'est-ce pas ? À ce sujet, j'ai appris que l'②ONG belge Apopo utilise ③efficacement des rats pour les ④détecter.
B: Pourquoi le rat ?
A: Il y a plusieurs raisons. D'abord, il a un excellent ⑤odorat, ensuite il est très intelligent, c'est facile de l'entraîner et les frais d'⑥élevage sont bas. En plus, il vit longtemps. Grâce à tout ça, Apopo peut ⑦alléger sa charge économique du ⑧déminage. Les rats peuvent finir en 30 minutes seulement un travail qui prendrait deux jours pour les hommes.
B: C'est super. Mais il n'y a pas de danger pour les rats ?
A: Comme ils sont plus légers que les hommes ou les chiens, même s'ils marchent sur les mines, il n'y a aucun risque d'⑨explosion.
B: Le rat a une image d'animal ⑩nuisible mais il faut lui être ⑪reconnaissant d'une telle contribution pour les hommes. Ça a changé mon impression envers lui.
参考記事
CNN.co.jp : 29 septembre 2014 "地雷探知に結核の検出、ネズミが人命救助に活躍"
① mine / n.f : 「地雷」
② ONG : 「非政府組織 NGO」 Organisation Non Gouvernementale の略
③ efficacement / adv : 「効果的に」
④ détecter / v : 「検出する」「発見する」
⑤ odorat / n.m : 「嗅覚」
⑥ élevage / n.m : 「(家畜の)飼育」
⑦ alléger / v : 「軽減する」
⑧ déminage / n.m : 「地雷撤去」
⑨ explosion / n.f : 「爆発」「突発」「急増」
⑩ nuisible / adj : 「有害な」
⑪ reconnaissant,e / adj : 「感謝している」


フランス語 ブログランキングへ

にほんブログ村