スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

L'actu en patates


フランス語学習のため Le Monde のサイトをよく利用します。なかでも「 IDÉES」の中にある「Blogs」によく目を通します。
Pour étudier le français, j'utilise souvent le site du Monde et en particulier, je jette régulièrement un coup d'œil sur ''Blogs" de ''IDÉES''.



難しい印象の Le Monde ですが、「Blogs」は読みやすい記事が書かれていることが多いのでおすすめです。
Bien que Le Monde donne en général l'impression d'être difficile, il y a beaucoup d'articles faciles à lire dans cette catégorie que je vous recommande.



その中で「L'actu en patates 」 というユーモラスな風刺漫画のブログは私のお気に入りです。
Dans tout ça, le blog ''L'actu en patates'' qui est une bande dessinée satirique et humoristique est mon préféré.



名前の通り、登場人物は皆ジャガイモ風の人間で憎めないキャラクターになっています。
Ainsi que le nom du blog l'indique, les personnages sont des gens aimables ressemblant à des pommes de terre.



オランドさんも、サルコジさんももちろんジャガイモ風です。
Monsieur Hollande et monsieur Sarkozy sont aussi dessinés comme ça, bien sûr.



政治の記事では背景がわからない場合、何が言いたいのか?何が面白いのか???と全く理解できないこともありますが、気にしません。
Quand je ne sais pas le contexte d'un article politique, je ne comprends pas souvent ce que ça veut dire ou ce qui est amusant. Mais je n'y fais pas attention.



「ま、いいか」と軽く流しています。よくわからなくても、新しい表現や単語に出会うこともあるので無駄ではないと思います。
Je pense ''Bon, ça va.'' Même si je ne vois pas très bien, ce n'est pas un gaspillage de temps parce que je rencontre fréquemment de nouveaux mots de vocabulaire et expressions.



面白さが理解できてクスッと笑えた時は、とても嬉しくなります。
Quand je peux rire parce que je comprends des articles, ça me rend très contente.



たとえば最近の記事では、"Le café, c’est bon pour la santé" 17 octobre 2014 など。
Par exemple, comme avec l'article récent "Le café, c’est bon pour la santé'' du 17 octobre 2014.



ご興味を持たれた方は是非どうぞ。
Si vous êtes intéressés:

patates



フランス語 ブログランキングへ
にほんブログ村 外国語ブログへ
にほんブログ村
プロフィール

napoco_noires

Author:napoco_noires
中級レベルを脱しない今、日々直面する『フランス語で何と言う?』
少し文章が長くなっただけで思考停止です。
でもここで止まってはダメ。この先が大事。
見聞きした事、言ってみたい事を仏訳しています。

Pour le moment, comme je ne peux pas dépasser le niveau moyen en francais, je me pose régulièrement cette question : ''Comment dit-on en francais ?'' Dès que la phrase devient un peu longue, c'est le blanc. Il ne faut pas s'arrêter là. Persévérer est le plus important. Ce que j'ai vu et entendu, ce que je veux dire, je le traduis en français.

カテゴリ
カレンダー
07 | 2017/08 | 09
- - 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 - -
最新記事
月別アーカイブ
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
QRコード
QR
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。